A soli 17 anni, Mateusz Gwóźdź è stato anche quest’anno il più giovane atleta in gara della The Ocean Race, tagliando trionfalmente il traguardo con la Windwhisper. Il talento polacco si è infatti distinto all’interno dell’equipaggio dell’imbarcazione VO65 che lunedì 26 giugno 2023 ha portato a casa il prestigioso trofeo di categoria. Al termine della premiazione, avvenuta in presenza dell’assessore allo sport del comune di Genova, Alessandra Bianchi, la nostra redazione è riuscita a strappare una breve ma densa e preziosissima intervista al giovane velista che, senza ombra di dubbio, continuerà a far parlare positivamente di sé nei prossimi anni.
Qual è stata la tappa più complicata di questa avventura? / Which was the most difficult stage of this adventure?
L’attraversamento dello stretto di Gibilterra è stato particolarmente complicato a causa dell’assenza di vento, una dura condizione meteorologica che ci ha costretto a continuare a muoverci lentamente, dando il massimo durante l’intera nottata per sfruttare anche le brezze più leggere e non andare alla deriva. Come se non bastasse, il traffico di navi in entrata e in uscita dallo stretto ci impediva di rimanere fermi.
Crossing the Gibraltar strait was particularly difficult because of the lack of wind. This condition made us to keep moving carefully and give our best all over the night to take advantage of the lighter breezes and not to drift. It was a challenging and tricky situation because there were a lot of ships coming in and out and we couldn’t stop.
E qual è stato il segreto del tuo equipaggio per portare a casa questo risultato straordinario? / And what about your team’s secret to achieve this incredible goal?
Il nostro punto di forza sta nell’aver lavorato sempre sodo, spingendoci oltre i limiti e facendo fare lo stesso anche alla nostra imbarcazione. Senza ombra di dubbio, la nostra capacità di non fermarci nonostante la mancanza di vento è stato un fattore determinante per la vittoria finale.
We’ve always worked hard, pushing ourselves and the boat beyond the limits. Our key factor was our ability not to stop despite the lack of wind.
Sei molto giovane, dunque ti chiedo dove e com’è nata la tua passione per il mare. / You’re very young, so where did your passion for sea started and how?
Mossi i miei primi passi nel mondo della vela e mi innamorai di questa disciplina sportiva a sei anni grazie a mio padre e, a partire da quel momento, decisi che avrei fatto ciò per tutta la vita.
I had my first sailing session when I was 6 thanks to my father and I loved this sport. Since then I decided that I would do this forever.
Dulcis in fundo: cosa aspettarsi dal futuro sportivo di Mateusz Gwóźdź? / Last question: what about your future?
Una volta terminata l’Ocean Race mi concentrerò sulla 49er sailor e inizierò a lavorare sodo per raggiungere la migliore condizione fisica possibile.
After the Ocean Race I’ll focus on 49er sailor and I’ll start to work hard to get the best athletic form possible.